• 2008-08-21

    viva la vida

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://lumin-zha.blogbus.com/logs/27969207.html

     viva la vida

    I used to rule the world
    Seas would rise when I gave the word
    Now in the morning I sleep alone
    Sweep the streets I used to own

    I used to roll the dice
    Feel the fear in my enemy’s eyes
    Listen as the crowd would sing:
    “Now the old king is dead! Long live the king!”

    One minute I held the key
    Next the walls were closed on me
    And I discovered that my castles stand
    Upon pillars of salt and pillars of sand

    I hear Jerusalem bells a ringing
    Roman Cavalry choirs are singing
    Be my mirror my sword and shield
    My missionaries in a foreign field
    For some reason I can’t explain
    Once you go there was never
    Never an honest word
    That was when I ruled the world

    It was the wicked and wild wind
    Blew down the doors to let me in
    Shattered windows and the sound of drums
    People couldn’t believe what I’d become

    Revolutionaries wait
    For my head on a silver plate
    Just a puppet on a lonely string
    Oh who would ever want to be king?

    I hear Jerusalem bells a ringing
    Roman Cavalry choirs are singing
    Be my mirror my sword and shield
    My missionaries in a foreign field
    For some reason I can’t explain
    I know Saint Peter won’t call my name
    Never an honest word
    But that was when I ruled the world  

    Oooooh Oooooh Oooooh Oooooh Oooooh

    I hear Jerusalem bells a ringing
    Roman Cavalry choirs are singing
    Be my mirror my sword and shield
    My missionaries in a foreign field
    For some reason I can’t explain
    I know Saint Peter won’t call my name
    Never an honest word
    But that was when I ruled the world

    Oooooh Oooooh Oooooh

    生命万岁
    我曾主宰世界。
    当我下令大海也为我咆哮。
    如今清晨我独自打扫,
    打扫曾属于我的街道。
    我曾孤注一掷,
    策马扬鞭,冲锋陷阵,
    享受我敌人眼底的恐惧,
    我也曾倾听愚民们高颂:
    “先王已逝!我王永生!”
    我刚刚手握大权,
    城墙却立刻将我囚禁。
    我这才发现我城堡的支柱
    由沙与盐砌成。
    耶路撒冷鸣钟响起。
    罗马骑兵军歌嘹亮。
    化作明镜、剑与盾,守卫我身!
    我的传教士屹立异国之疆场!
    正如您曾深深体会到的,
    自您走后,
    我主宰世界之时,
    再未有人以真心待我,教我世间真谛。
    狂风怒吼 一路袭来,
    冲破重重大门将我席卷,
    门窗爆裂,声响如雷。
    世人无法相信我的变化,畏我如妖魔。
    英雄义士在等待着
    将我的头颅摆上银盘。
    我不过是一个孤家傀儡,
    唉,谁愿做王?

    随机文章:

    love shuffle 2009-03-09
    在路上 2009-02-02
    至少還有妳 2008-12-22

    收藏到:Del.icio.us




    评论

  • 哈哈,终于更新拉!
    这歌我一直没注意歌词(谁让这不是我母语呢,虽然扫一遍单词貌似都认识==),看到这里我恍然大悟:原来歌词是这个意思啊,哈~哈哈。。。